notificato alla Commissione e allo Stato membro di cui al paragrafo 1 la sua intenzione di prendere tali provvedimenti.
notified the Commission and the Member State referred to in paragraph 1 of its intention to take such measures.
Abbiamo l’autorità di prendere tali decisioni davanti al Signore?
Do we have the authority to make such decisions before the Lord?
E’ importante che prendiate le vostre decisioni riguardo la morale e l’etica sullo spiare qualcuno, piuttosto che consentire a qualcun altro di prendere tali decisioni per vostro conto.
It’s important that you make your own decisions about the morals and ethics of spying on somebody, rather than that you allow someone or something else to make those decisions for you.
In caso di ritardo, il vettore aereo è responsabile per il danno a meno che non abbia preso tutte le misure possibili per evitarlo o che fosse impossibile prendere tali misure.
Baggage delays In case of baggage delay, the airline is liable for damage unless it took all reasonable measures to avoid the damage or it was impossible to take such measures.
(c) Nel caso in cui il Passeggero subisca un ritardo, OpenSkies è responsabile per danni a meno che non abbia preso tutti i provvedimenti ragionevoli per evitare il Danno o non sia stato possibile prendere tali provvedimenti.
(c) OpenSkies shall not be liable for Damage caused to the Passenger caused by delay if OpenSkies or its agents took all reasonable measures to avoid the Damage or if it was impossible for OpenSkies or its agents to take such measures.
In caso di ritardo nel trasporto del bagaglio, il vettore è responsabile per danni, a meno che non possa dimostrare di aver preso tutte le misure possibili per evitare tali danni o che fosse impossibile prendere tali misure.
In case of baggage delay, the air carrier is liable for damage unless it took all reasonable measures to avoid the damage or it was impossible to take such measures.
Non c’è alcun motivo di prendere tali rischi di mantenere una non-così-utile app installato sul tuo computer.
There is no reason to take such risks by keeping a not-so-useful app installed on your computer.
Tuttavia non si fece in tempo a prendere tali provvedimenti.
However, you had time to take such measures.
Se non si desidera prendere tali rischi, si dovrebbe eliminare msxml.excite.com dal tuo browser.
If you do not wish to take such risks, you should eliminate Msxml.excite.com from your browsers.
In caso di ritardo, il vettore è responsabile per il danno a meno che non abbia preso tutte le misure possibili per evitarlo o che fosse impossibile prendere tali misure.
In case of passenger delay, transavia.com is liable for damage unless it took all reasonable measures to avoid the damage or it was impossible to take such measures.
Decidere se prendere tali cambiamenti strutturali dovrebbe essere in questa fase.
Deciding whether to take such structural changes should be at this stage.
Più e più volte si oppose a che Gesù si esponesse al pericolo, ma quando il Maestro decideva di prendere tali rischi, era sempre Tommaso che radunava gli apostoli con le sue parole coraggiose: “Venite, compagni, andiamo a morire con lui.”
Time and again did he oppose letting Jesus expose himself to danger, but when the Master would decide to take such risks, always was it Thomas who rallied the apostles with his courageous words, “Come on, comrades, let’s go and die with him.”
Non non c’è nessun punto nel prendere tali rischi, motivo per cui si dovrebbe cancellare Torrent Search dal tuo PC.
There is no point in taking such risks which is why you should delete Torrent Search from your PC.
I componenti per la raccolta dovranno prendere tali:
Components for harvesting will need to take such:
Si possono prendere tali politiche a fianco di tutti i tipi di prestiti come negozio di carte, carte di credito, prestiti personali e mutui.
You can take such policies out alongside all types of borrowing such as store cards, credit cards, personal loans, and mortgages.
In caso di ritardo del passeggero, il vettore aereo è responsabile dei danni, tranne qualora non abbia preso tutti i provvedimenti ragionevoli per evitare il danno o non fosse stato possibile prendere tali provvedimenti.
In case of passenger delay, the air carrier is liable for damage unless it took all reasonable measures to avoid the damage or it was impossible to take such measures.
Quanto a coloro che non sono in grado di esprimersi, si potrà ragionevolmente presumere che desiderino prendere tali calmanti e somministrarli loro secondo i consigli del medico.
As for those who are not in a state to express themselves, one can reasonably presume that they wish to take these painkillers, and have them administered according to the doctor's advice.
Non deve prendere tali rischi inutili.
You should not take such unnecessary risks.
In caso di ritardo nel trasporto dei passeggeri, il vettore aereo è responsabile per il danno a meno che non abbia preso tutte le misure possibili per evitarlo o fosse impossibile prendere tali misure.
Passenger delays In case of passenger delay, the air carrier is liable for damage unless it took all reasonable measures to avoid the damage or it was impossible to take such measures.
Prendere tali misure per mostrare la misericordia di Dio per tutto ciò che è parte della nostra casa comune, la Terra, non è facoltativo, è una condizione per vivere su di essa nella felicità.
Taking such steps to show God’s mercy for everything which is a part of our common home, the Earth, is not something optional; it is a condition for living on it in happiness.
In questo modo, contrariamente al "trend" culturale che cerca di convincerci che non siamo capaci di prendere tali decisioni, questa testimonianza può essere vissuta e così, nel nostro mondo, può rimettere in gioco Dio come realtà.
Consequently, as opposed to the cultural trend that seeks to convince us that we are not capable of making such decisions, this witness can be lived and in this way, in our world, can reinstate God as reality.
Se egli manca di prendere tali misure, la parte inadempiente può chiedere una riduzione del risarcimento pari all'ammontare della perdita che avrebbe dovuto essere evitata.
If he fails to take such measures, the party in breach may claim a reduction in the damages in the amount by which the loss should have been mitigated.
Se stai cercando di rilanciare la tua attività e aumentare la credibilità fornendo una linea di prodotti estremamente vantaggiosa, siamo noi che possiamo prendere tali impegni.
If you're looking to jump-start your business and increase credibility by providing a product line that is extremely beneficial, we're the one that can make such commitments.
notificato alla Commissione e allo Stato membro alla cui giurisdizione è soggetto il fornitore di servizi di media la sua intenzione di prendere tali provvedimenti.
notified the Commission and the Member State under whose jurisdiction the media service provider falls of its intention to take such measures.
È possibile prendere tali bonus come vita, spartiti, velocità e una pistola.
You can pick up such bonuses as life, scores, speed, and a gun.
Un giudice stava visitando la prigione intorno a mezzogiorno il sabato per prendere tali decisioni.
A judge would be visiting the jail around noon on Saturday to make release decisions.
Se non si desidera prendere tali rischi non necessari, si dovrebbe eliminare Search.funcybertab.com dal tuo browser senza indugio.
If you do not wish to take such unnecessary risks, you should eliminate Search.funcybertab.com from your browsers without delay.
La facoltà di prendere tali decisioni da noi stessi è un dono di Dio.
The agency to make such decisions is a gift from God.
In caso di ritardo del passeggero, la compagnia aerea è responsabile del danno a meno che non abbia preso tutte le ragionevoli misure per evitare il danno o sia stato impossibile prendere tali misure.
In the case of passenger delay, the air carrier is liable for damage unless it took all reasonable measures to avoid the damage or it was impossible to take such measures.
Non si dovrebbero prendere tali rischi con la sicurezza del sistema e quindi si consiglia di eliminare HQ Video Pro e tutti i programmi correlati.
You should not take such risks with your system’s safety and thus we recommend to delete HQ Video Pro and all the related programs.
Il momento giusto per prendere tali decisioni è quello in cui acquista il biglietto.
The time to make these decisions is when you purchase your ticket.
ii) notificato alla Commissione e allo Stato membro alla cui giurisdizione è soggetto il fornitore di servizi di media la sua intenzione di prendere tali provvedimenti.
(ii) notified the Commission and the Member State under whose jurisdiction the media service provider falls of its intention to take such measures.
Non conosco le vie intricate attraverso le quali i dirigenti arrivano a prendere tali decisioni, ma ho il sospetto che Sandhya Klute, e più tardi Mahesh Murthy, ne sappiano qualcosa — il mio ringraziamento va ad entrambi.
I don't know all the intricacies of how management arrives at such decisions, but I suspect Sandhya Klute, and later Mahesh Murthy, had something to do with it—my thanks to them both.
Non si dovrebbero prendere tali rischi di sicurezza.
You should not take such security risks.
Non c’è alcun motivo perché si dovrebbero prendere tali rischi.
There is no reason why you should take such risks.
In considerazione dello spazio limitato, è necessario prendere tali misure.
In view of the limited space, it is necessary to take such measures.
Pertanto, è importante interrompere brevemente - anche circa 2 settimane, durante il quale è auspicabile prendere tali farmaci, come il ketotifene.
Therefore, it is important to pause briefly - also about 2 weeks, during which it is desirable to take these drugs, such as ketotifen.
Dovete essere pronti a prendere tali decisioni.
You must prepare to make such decisions.
Pertanto, non è consigliabile prendere tali farmaci in modo indipendente e senza le raccomandazioni di uno specialista.
Therefore, it is not recommended to take such medications independently and without the recommendations of a specialist.
Con la disponibilità di strumenti di recupero è semplicemente sconsiderato prendere tali dolori.
With the availability of recovery tools it is simply foolhardy to take such pains.
Non prendere tali rischi con il vostro sistema e terminare immediatamente Coppingo.com.
Do not take such risks with your system and terminate coppingo.com at once.
Il software specialistico di SGS Profiler®, può aiutarvi a prendere tali decisioni con sicurezza e in pochi secondi.
Our SGS specialist software tool, SGS Profiler®, can help you to make those decisions safely, in seconds.
3.2208559513092s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?